第四十八章 言语的艺术 (2/2)
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
自己想要生气的时候,他总会把自己的注意力吸引到别的事情上。
岳清言说不定比自己更生气?不然,他也不会放下手里的计划,先准备黑香港一把。
他们入住酒店后不久,香港这边出版社的负责人就找到了酒店这边。那是个五十多岁的女性,但看起来也就四十出头的样子。保养得很好,身材瘦削,看得出来是经常锻炼的。但一点也掩盖不住身上浓重的书卷气。
“抱歉了。我叫朱毓,是红驹出版社的总经理。刚才,一位长辈给我电话,我才知道岳先生已经到了。据说你们路上不顺利?”
朱毓的语气透着关切,却没有讨好或者别的意思,看起来就像是个普通的长辈。
“没事。被一帮港灿耽误了点时间。”岳清言低调地解释说:“不得已打了个电话求助冯与山先生的一位部下,没想到惊动那么多人。这倒是真不好意思。”
朱毓微笑着说:“香港这几年气氛总是倏忽转换,我们也不好说什么做什么,无非是眼不见为净罢了。岳先生不必太谦虚了,您是个很厉害的作者,照道理来港应该是我们出版社负责接待事宜的,不过我们一直是和明前公司打交道。问及此事,他们都说还是让您自己安排就好了。我们也就图个省事了。”
“您客气了。新书首发我作为作者理应配合的,但因为我还有本身的创作和调研,行程自己也不确定,这是我的问题。”
“您还不知道我们红驹出版社吧?我们之前很长一段时间都在印马经,或者是相关的书。在这个细分品类里,做到了第一。现在还在印,但更多则是做文化和小说了。这次您的《银英传》,我们很早就主动和明前公司联系了,但在香港本地组织纸张等耽误了点时间,不然,最初是想要和内地基本同步,或者就落后一卷到两卷的。”朱毓说:“不过,现在我们是同步发1到4卷,然后下个月发5到8卷,再过一个月发完。基本能赶上内地的出版速度了。首印量虽然和内地不能比,但在本港,可以说也是这几年少有的数字了。”
岳清言稍微盘算了一下,顿时对红驹出版社的能量有所了解。红驹出版社不愧是玩马经出生的,现场销售能力真的很强,时效性也很强。更重要的是,朱毓所说一开始就和明前联系,显然他们的关注点在内地的文化市场。一家马经出版社关注内地文化圈干什么?无非是因为要么有人在圈子里,要么就指望着从内地引入大量资源,利用他们强大的地面销售能力来形成文化冲击——这显然不是一家典型的香港出版社,而必然会有这样或者那样的内地BJ。
想明白了这层,连朱毓那一开始就听着略显得有些细节上不对劲的粤语,都可疑了起来。
“我明白了。多谢朱总了。我能理解其中的辛苦。如果有需要我的地方,请尽管吩咐。我相信,更多的优秀小说进入香港文化市场,应该是个好趋势。”岳清言的重音落在了“更多”和“进入”这两个词汇上。而朱毓的脸上立刻浮现出了会意的笑容。
“坦率来说,一开始有人阻挠我们印《银英》是因为有些好事份子,说特留尼西特这个角色有严重的影射。这个被驳回之后,又说许多译名不符合本港习惯,但我们就是不想改,最后还是就这么下来了。如果方便,想请您出席新书首发式。我们这里虽然也时兴签售,最好您也能允许这个环节。不过,我们这边签售活动,人数会少很多,应该不会对您造成太大负担。”朱毓说:“不过,因为之前的一些纠纷,可能现场会有一些奇怪。”
“奇怪?”岳清言不解。
“示威啊,抗议之类,以及阻挠其他人来购书和参加活动。在约定的会场内,没有人敢捣乱,但我们管不到会场外面。”
“义不容辞。”岳清言谨慎地挑选了这个词汇来回答。果然又引来了朱毓会意和赞赏想微笑。
双方都没有明说,但互相都将自己的意思透过细致的选词和表达,表现得淋漓尽致了。岳清言挺喜欢这种需要动动脑子才能明白的对话环境。
朱毓明知道这套书现在因为内地流行文学进入香港、因为影射或者别的,因为对香港目前的政治有着诸多可以引用好联想的讽刺而有有诸多争议,当然,红驹出版社本身是不是有内资或者内地来人的管理也是个问题,但他们仍然希望硬碰硬地进行活动和扩大影响,这已经不是胆色的问题了。香港的电商不如内地发达,图书销售大部分还是依靠着书店、租书店、书报亭之类,现场销售渠道这一仗如果不能压住对方的嚣张气焰,以后麻烦事只会更多。
而岳清言,本来就看这帮人不顺眼,自然要不遗余力地帮忙咯。更何况,这事情说不定还对自己有好处。
岳清言稍微犹豫了一下,说:“朱总,我这里有两个基于香港本地的故事,偶然想到了,也不知道是不是合适。回头我落稿之后,发您看一下,如果合适,明前公司和红驹出版社,说不定可以再合作一次。”
朱毓一惊,旋即开怀地笑着说:“那就恭候岳先生大作了。”